• 词库首页
  • 英语阅读
  • 高考英语
  • 商务英语
  • 2022年08月11日
  • 星期四
手机版
手机扫一扫打开网站

扫一扫打开手机网站

公众号
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

微博
  • 作文初中
  • 商务英语
  • 实用英语
  • 美文双语
  • 英语音标
  • 职场英语
  • 趣味英语
  • 英语语法
  • 英语口语
  • 初中英语
  • 英语语法
  • 初中英语
  • 作文初中
  • 购物英语
  • 美文双语
  • 精选英语
  • 高中英语
  • 考研英语
  • 作文初中
  • 生活英语
  • 少儿英语
  • 美文双语
  • 商务口语
  • 英语儿歌
  • 购物英语
  • 四六级英语
  • 英语发音
  • 日常口语
  • 外贸英语
  • 高中英语语法
  • 考研英语
  • 初中英语
  • 雅思托福
  • 高中英语语法
  • 成人英语
  • 英语故事
您的位置 首页 双语新闻

三千年前的古埃及城市重见天日 房间留存各类生活用具

来源:沪江英语 2022-08-11 阅读(826)

日产免费自线一二区,,如果想知道几千年前的秘密,只有考古发掘才能办到。近日埃及新发掘出一座有三千年历史的古城,古城中不仅有大型面包房,街道两旁的房屋内还留存了陶罐、纺织工具等各种生活用具。 Credit:From

如果想知道几千年前的千年前秘密,只有考古发掘才能办到。古埃近日埃及新发掘出一座有三千年历史的及城见天间留具3000部看黄禁用免费app古城,古城中不仅有大型面包房,市重街道两旁的日房房屋内还留存了陶罐、纺织工具等各种生活用具。存各

 

Credit: From Dr. Zahi Hawass/Facebook

 

A group of archaeologists has found the largest ancient city ever discovered in Egypt, dating back 3,000 years.

一队考古学家发现了一座有三千年历史的类生埃及古城,是活用迄今为止在埃及发现的最大古城。

 

The city, named "The Rise of Aten," was discovered under the sand on the western bank of Luxor, lead archaeologist Zahi Hawass said in a statement.

首席考古学家札希·哈瓦斯在一份声明中称,千年前他们在卢克索西岸的古埃沙滩下发现了这座名为“太阳神崛起”的城市。

Aten ['etən]: n. 阿托恩(古埃及信奉的及城见天间留具太阳神)

 

It dates to the reign of King Amenhotep III, who ruled Egypt between 1391 and 1353 BCE, according to the statement.

声明称,这座古城的市重年代可以追溯到阿蒙霍特普三世的统治时期,阿蒙霍特普三世是日房3000部看黄禁用免费app公元前1391年到1353年间统治古埃及的法老。

 

"It was the largest administrative and industrial settlement in the era of the Egyptian empire," Hawass said.

哈瓦斯说:“该城是存各埃及帝国时期最大的行政和工业基地。”

 

"The Rise of Aten" is the largest ancient city ever discovered in Egypt. Credit: From Dr. Zahi Hawass/Facebook

 

Archaeologists found the "city's streets flanked by houses," with intact walls up to 10 feet high and "rooms filled with tools of daily life ... left by the ancient residents as if it were yesterday," such as rings, colored pottery vessels, casting molds to make amulets, pots used to carry meat, and tools for spinning, weaving and metal and glass-making.

考古学家发现“城市街道的类生两侧房屋林立”,还有高达10英尺(约3米)的完整墙壁,“房间里装满了日常生活用具……都是古代居民留下来的,仿佛昨天还有人住过”。这些用具包括戒指、彩陶容器、制作护身符的压铸模具、放肉的罐子,以及纺织、冶金和制造玻璃的工具。

amulet [ˈæmjʊlət]: n. 护身符,避邪物

 

The team also found a large bakery, "complete with ovens and storage pottery," whose size suggests it was used to cater to a "very large number of workers and employees."

考古队还发现了一个大型面包房,“包括烤炉和储存食物的陶器”,面包房的规模表明这里曾经为“数量庞大的工人和雇员”提供食物。

 

Other discoveries include the skeleton of a person buried with arms stretched out to the side and rope wrapped around the knees.

其他发现包括一具手臂伸向身体两侧、膝盖处被绳子缠住的人体骨骼。

 

"The location and position of this skeleton are rather odd, and more investigations are in progress," according to the statement, which describes it as a "remarkable burial."

声明称:“这具人体骨骼的位置和姿势都相当奇怪,正在进行进一步调查。”该声明称之为“不可思议的埋葬方式。”

 

Skeletons were also found buried in the city. Credit: From Dr. Zahi Hawass/Facebook

 

"The discovery of this lost city is the second most important archeological discovery since the tomb of Tutankhamun," Betsy Bryan, professor of egyptology at Johns Hopkins University, said in the statement.

约翰斯霍普金斯大学埃及古物学教授贝琪·布赖恩在声明中称:“这座失落之城的发现是自图坦卡蒙陵墓以来第二个最重要的考古发现。”

 

The team found an inscription dating back to 1337 BCE, which confirms the city was active during the reign of Amenhotep III's son, Akhenaten.

考古队发现了一段铭文,时间可追溯到公元前1337年,证实这座城市在阿蒙霍特普三世之子阿肯纳顿在位期间是活跃的。

 

Historians believe that one year after the pot was made the city was abandoned and the capital moved to Amarna, 250 miles to the north, but the reasons for doing so remain unknown, according to the statement.

声明称,历史学家认为,在刻有铭文的罐子制成一年后,这座城市就被废弃了,首都迁到了该城以北250英里(约400千米)处的阿马尔那,但是原因未知。

 

"The discovery of the Lost City not only will give us a rare glimpse into the life of the Ancient Egyptians at the time where the Empire was at his wealthiest but will help us shed light on one of history's greatest mystery: why did Akhenaten and Nefertiti decide to move to Amarna?" Bryan added.

布赖恩补充道:“这种失落之城的发现不仅让我们有难得的机会一窥埃及帝国最富有时期古埃及人的生活,还有助于破解历史上最大的谜团之一:为什么阿肯纳顿和纳芙蒂蒂决定迁都到阿马尔那?”

Nefertiti: 纳芙蒂蒂(公元前1370年-前1330年)是埃及法老阿肯纳顿的王后。纳芙蒂蒂是埃及史上最重要的王后之一,传说她不但拥有令人惊艳的绝世美貌,也是古埃及历史中最有权力与地位的女性之一。

 

The excavation, which began in September 2020, has unearthed most of the southern part of the city. However, the northern region is still to be unearthed.

这次发掘从2020年9月开始,古城的南部大多已出土,不过北部还有待发掘。

 

A large cemetery and tombs, similar to those in the Valley of Kings, were also uncovered but have not been explored yet.

考古队还发掘出和帝王谷类似的大型公墓和陵墓,但是尚未进行勘探。

 

"Only further excavations of the area will reveal what truly happened 3500 years ago," the statement said.

声明称:“只有对该地区进行进一步发掘才能揭示3500年前的真相。”

 

英文来源:美国有线电视新闻网

翻译&编辑:丹妮

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://en.39ck.cn/en/07c399983.html

为您推荐

《孤勇者》火成小朋友的“接头暗号”?连陈奕迅本人都回应了

《孤勇者》火成小朋友的“接头暗号”?连陈奕迅本人都回应了

快看:六月份即将上映的精彩新片

快看:六月份即将上映的精彩新片

高盛:未来两年美国经济衰退几率为35%

高盛:未来两年美国经济衰退几率为35%

用公厕里的烘手机烘干头发?烘手都嫌脏!

用公厕里的烘手机烘干头发?烘手都嫌脏!

12月佳片云集 这5部电影最值得期待!

12月佳片云集 这5部电影最值得期待!

美国生物实验室曝光,谁才是地球祸害王?

美国生物实验室曝光,谁才是地球祸害王?

为什么流行歌曲通常都是3分钟左右?

为什么流行歌曲通常都是3分钟左右?

科学家首次成功在月球土壤里种出植物

科学家首次成功在月球土壤里种出植物

英语单词12个月的巧记方法

英语单词12个月的巧记方法

关于宠物 古人居然有这么多“独到”见解!

关于宠物 古人居然有这么多“独到”见解!

最近更新

  • 三千年前的古埃及城市重见天日 房间留存各类生活用具
  • 双语美文:回忆美好
  • 不写完不许走!这家专治拖延症的写作咖啡馆火了
  • 刷新你的认知:关于动物的10个鲜为人知的事实
  • 研究:“金鸡独立”可测试你的寿命
  • 零基础怎么快速学英语口语?速成技巧分享
  • 科学家新疗法让中年老鼠“重返青春”
  • 为什么流行歌曲通常都是3分钟左右?
  • 科学家在食品包装中发现3000多种潜在有害化学物质
  • 网络英语口语对话带翻译
  • 调查:“差钱”让美国人感到前所未有的精神压力

广告

点击排行

  • 1超神奇!从睡眠姿势竟能看出你的个性
  • 2研究:每天一包薯片,一年后体重将增加约6.4公斤……
  • 3研究:气候变化将让印度和巴基斯坦超级热浪发生率增加100倍
  • 4盘点:史上最奇葩的吉尼斯纪录
  • 5考研英语复试培训:自我介绍模板
  • 6想睡个好觉?你可以这样训练自己的大脑!

热门标签

最新热词: you name it | Catron | external recruitment environment | proclamation | censure | legitimize | choke off | snuffle | cord | nattiness
(c)2010-2022 39词库网 39ck.cn All Rights Reserved 湘ICP备19022612号